El trình bày thông báo pháp lý regula el uso de la Presente página web, creada por MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET"), CIF: B88493358.

El hecho de acceder a este sitio web implica el conocimiento y aceptación de los siguientes términos y condiciones y atribuye la condición del usuario del Portal y el acceso al mismo implica su a En caso de no aceptar las cláus Formula establecidas en el Presente Aviso Legal, el usuario deberá abstenerse de acceder y / o producizar los servicios y / o contenidos puestos a su disposeición en la página

El trình bày tài liệu regula el uso del Website de Internet al que ust acaba de acceder, que "el uyador" pone a disposeición de los usuario de Internet, contenidos única y Elimivamente Destinado para trên 18 tuổi.

La producización del Website atribuye la condición de người sử dụng e implica su aceptación plena y sin Reservas a todas y cada una de las disposeiciones incluidas tanto en este thông báo pháp lý, como en las điều kiện chung ó Đặc biệt de Uso, vigentes en cada khoảnh khắc en que el Usuario acceda al mismo, por lo que si éste no está de acuerdo con cualquiera de las condiciones aquí establecidas, no deberá usar / acceder a este Trang mạng.

 

1. WEB TITULARIDAD DEL SITIO

El nombre del dominio https://www.bombaysunset.com đăng ký está  MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET"), domiciliada en Madrid, Pasaje Neouelo, 2D, 28030. 

El teléfono de Khách hàng là (34) 674823613 y el buzón de correo electrónico chung es info@bombaysunset.com

2. ĐIỀU KIỆN TÉRMINOS Y

Los contenidos y servicios incluidos y ofrecidos en este sitio web, no están dirigidos a aquellas personas cư dân en aquellas thẩm quyền donde no se encuentren autorizados. Únicamente se encuentran comprendidas en el Presente sitio web aquellas páginas que figuren dentro del mapa del sitio web. El usuario gia nhập tình nguyện một trang web este sitio. El acceso y navegación en este sitio web implica aceptar y conocer las advertencias legales, condiciones y términos de uso contenidos en ella. El mero acceso no implica el establecimiento de ningún tipo de relación comre entre MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET")y el usuario del cổng thông tin.

El thông báo pháp lý y / o las Condiciones del Servnes de MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET") establecidas para los servicios belados a través delpftimee sitio web, podrán sufrir modificaciones de cualquier tipo, cuando MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET") lo coi oportuno o con la Finalidad de adecuude a los cambios lawlativos y tecnológicos futuros. Estas modificaciones serán notificadas thuận tiện, siendo válidas desde su publicación en este sitio web, salvo manifestación en contrario. En consecuencia, el usuario debe leer atentamente el Presente thông báo pháp lý en cada una de las ocadees en que se proponga producizar el Portal, ya que aquél puede sufrir modificaciones.

3. WEB OBOOO DE LA

Trang web của MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET"), tiene como objetivo dar a conocer sus sản phẩm của bạn là một người sáng lập ra một điều gì đó không phải là một vấn đề liên quan đến việc đưa ra một quyết định của mình về một sự kiện của mình, khi đó là một sự kiện của một cuộc trò chuyện, một cuộc trò chuyện về sự kiện của mình, một cuộc trò chuyện về một cuộc trò chuyện, một cuộc trò chuyện về sự kiện của mình. salvo manifestación exeaway en contrario, del cumplimiento de lo expresado en el Aviso Legal y en las Condiciones Generales de contratación de Comercio Online.

4. TIẾNG VIỆT

MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET”), (En adelante“ la empresa ”), realiza los máimumos esfuerzos para evitar lỗi en los contenidos que se publican en el sitio web. Todos los contenidos que se ofrecen a través del sitio web del que công ty es Titular o responsable se encuentran factizados, sáándose công ty, la facultad de poder modificarlos en cualquier khoảnh khắc. Công ty, no se responsabiliza de las consecuencias que puedan derivude de los errores en los contenidos que puedan aparecer en estos sitios web proporcionados o publicados.

Asimismo queda cấmida la inclusión y comunicación de contenidos, por parte de los usuario, que sean falsos o inexactos y que induzcan o puedan gây ra lỗi al resto de usuutions o al Personal de công ty, đặc biệt là los contenidos que se encuentren protegidos por cualesquiera derechos de propiedad intelectual o Industrial, pertenecientes a terceras, cuando no cuenten con la autorización del Titular de los derechos, menoscaben un caso de publicidad ilícita, engañosa o desleal.

Công ty không có garantiza la veracidad, chính xác, kiệt sức và thực tế de Contenidos. Công ty excluye, con toda la extensión allowida por el ordenamiento judídico, cualquier responsabilidad por los daños y perjuicios de toda naturigin que puedan deberse a la falta de veracidad, chính xác, kiệt sức

La empresa está totalmente adecuada a la ley 34/2002 de 11 de julio de servicios de la Sociedad de la Información y comercio electrónico (LSSI-CE).

Công ty se Reserva el derecho de modificar en cualquier khoảnh khắc las trình bày Điều kiện sử dụng chung del trang web así como cualesquiera otras điều kiện chung o Đặc biệtReglamentos de usohướng dẫn o thông báo que resulten de aplicación. Asimismo, công ty se séca el derecho de Suspender, interrumpir o dejar de operar el website en cualquier khoảnh khắc. En consecuencia el usuario debe leer atentamente y con detenimiento el Presente documento en su totidad, en todas aquellas ocadees que se proponga el uso o producización del website ya que el mismo puede sufrir. Todas aquellas personas físicas o Jurídicas thường trú o domiciliadas en otros paíkes de la Unión Europea o fuera de la Unión Europea deberán asegurude que el acceso y uso del trang web y / o de su contenido

En cualquier caso, el acceso y uso del website por parte de un Usuario que no cumpla con el constisito de Residencia en España se entenderá realizado bajo su Elimiva responsabilidad, exonerando a công ty de cualquier responsabilidad en la medida en que así lo permita la lawlación aplossible.

Mediante el acceso a este sitio web y / oa los contenidos, aceptas expresamente que eres tuổi (mínimo 16 aosos en España), exonerando a công ty de cualquier responsabilidad al respo.
Así mismo se proporcionan algunos servicios de pago para las distintas modalidades de posicionamiento o visibilidad de los anuncios, y en su caso, se detallarán las condiciones aplicables a los servicioses

Những điều kiện chung tienen como fin thường xuyên las condiciones de producización y uso del sitio web en el que se encuentran, que estarán sujetos a los términos y condiciones expresamente detalladas en cada Momento y accesibles

5. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

trách nhiệm

Toda persona que acceda a este sitio web asume el papel de người sử dụngCam kết chấp hành và thực thi các quy định trong tài liệu này, và luật pháp khác có thể áp dụng.


Công ty se exime de cualquier tipo de responsabilidad derivada de la notifyación publicada en su sitio web y por la falta de disponibilidad (caídas) del sitio el cual einfuará además paradas periódicas por mantenosos Además, công ty se Reserva el derecho a cualquier tipo de notifyación que pudiera aparecer en el sitio web, sin que tồn tại oblación de preavisar o poner en conocimiento de los usuutions dichas oblaciones, entendi

Công ty, không có garantiza la ausencia de virus u otros Elementos que pudieran Victar daños en los sistemas notifyáticos, en los documentos electrónicos o en los f Richos de usuario de este sitio web, por lo que no se responsabiliza de los perio . 
Công ty, không có respons responsiza del mal uso que Ud. pueda hacer de este sitio web. 


El Presente Aviso Legal es aplossible únicamente a la notifyación recogida a través del sitio web de công ty


Công ty no tiene oblación de controlar y no controla la producización que los Usuario hacen del Portal, y de los Contenidos. Đặc biệt, công ty không có garantiza que los Usuario producicen el Portal y los Contenidos de oblidad con el Presente Aviso Legal, ni que lo hagan de forma Diligente y prudente.  Công ty   tampoco tiene la oblación de verificar y no verifica la Identidad de los Usuario, ni la veracidad, vigencia, Drainividad y / o autenticidad de los datos que los Usuutions proporcionan sobre sí mismos.

6. PROPIEDAD INTELECTUAL E CÔNG NGHIỆP

Este sitio web y los contenidos que alberga se encuentran protegidos por la lawlación vigente en materia de propiedad intelectual.

Se prohíbe la modificación, copia, sinh sản, descarga, Transisión, distribución o Transformación de los contenidos del Portal, si no se tiene la autorización del Titular de los tương ứng El acceso al sitio web no supone en ningún caso adquisición por parte de los usuario de derecho de propiedad de công ty llevan implícitas la cấmición sobre su uso sin el acceptimiento de công ty

En ningún khoảnh khắc, salvo manifestación exeaway, el acceso o uso del Portal y / o de sus contenidos, confiere al usuario derecho alguno sobre las marcas, logo, y / o Signos distintivos en él inclu

El Usuario se incomete a producizar los contenidos puestos a disposeición de los Usuario en el Portal, entendiendo por éstos en el Portal, entendiendo por éstos, sin que esta enumeración tenga carácterterativo, los textos los hubiera, así como su diseño gráfico y códigos fuente (en adelante, los «Contenidos»), de tuân thủ con la ley, el trình bày thông báo pháp lý, y demás avisos, reglamentos de uso e directionciones puestos en su conocimiento, así como con la moral y las buenas costumbres generalmente aceptadas y el orden público, y, en, se

a) sinh sản, copiar, distribuir, poner a disposeición o de cualquier otra forma comunicar públicamente, Transformar o modificar los Contenidos, a menos que se cuente con la autorización del Titular de los

b) suprimir, thao túng o de cualquier forma Sửaar el «Bản quyền» y demás datos Identificativos de la Reserva de derechos de công ty o de sus Titulares, de las huellas digitales o de cualesquiera otros medios técnicos establecidos para su recocimiento.

El Usuario deberá abstenerse de obtener e incluso de aimar obtener los Contenidos empleando para ello medios o processimientos distintos de los que, según los casos, se hayan puesto a su dispose encuentren los Contenidos o, en general, de los que se empleen thói quen trên Internet a este einfo siempre que no entrañen un riesgo de daño o inutilización del Portal, de los Servicios y / o de los Contenidos.

7. NAVEGACIÓN Y SEGURIDAD

Công ty, realiza los máimumos esfuerzos para garantizar que la navegación a través de este sitio web se realice en las mejores condiciones. Para la óptima visualización de este sitio web sería prefere disponer de una Versión factizada de su navegador, y para una ortha visualización se recomienda una decución de disposeitivos Đáp ứng. 

Công ty, không có garantiza, ni se responsabiliza de que el acceso a este sitio web sea interrumpido o se encuentre libre de error. En ningún caso công ty, será có trách nhiệm bởi los perjuicios de cualquier tipo que surjan bởi el acceso y el uso de este sitio web.

El uso de los servicios ofrecidos en el Presente sitio web por menores de edad tiene que haber sido adviamente autorizado por sus padres, tutores o đại diện legales, ya que tienen la xemación de responsables de los actos que

điều này trang mạng puede contener disposeitivos técnicos de enlace / sa páginas externas sobre las cuales công ty no se responsabiliza en ningún caso ni de los contenidos ni de cualquier otro faco relacionado con dichas páginas o su acceso.

8. POLÍTICA DE PRIVACIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS

De tuân thủ con loististo en la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos de Carácter cá nhân công ty desea notifyar a los usuario de la página lo siguiente:

- Los datos de carácter tạo điều kiện cá nhân a công ty haciendo uso de los servicios de la página se mergarán a f Richos de su Titularidad con el fin de uyarle los servicios solicitados y / la notifyación certerida.

- La emeaway notifya de que los f Richos se encuentran registerrados en la Cơ quan Bảo vệ Dữ liệu Tây Ban Nha  (AEPD) y que distone de las medidas de índole técnica y organizativas necesarias para garantizar la seguridad de los datos de carácter contenidos en los f Richos, para evitar su Sửaación, pérdida, tratamiento de los datos y los riesgos a los que están expuestos.

Một chuyến du lịch del Presente aviso, công tythông tin về trang web los usuario del, en cumplimiento del artículo 5 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre de 1999, de Protección de Datos de Carácter Personal (en adelante LOPD) y RGPD sobre su política de protección de datos Personales con la Finalidad de que estos decidan de forma exeaway, libre y Volaria, si desean preferitar a 'El uyador los datos Personales que le son solicitados en el website para un Corro uso y funcionamiento de la web (o mensajes de correo electrónico), y que son recogidos a través de un tercero (emeaway de hosting) que presta sus servicios ' . También se notifya a los usuario de la mergación de los datos Personales, que ust aporta Volariamente y que se notifyan a continuación o cualquier otro que ust aporte y no se mô tả, một người hâm mộ cuồng nhiệt , y cuyo Titular y responsable es công ty, llevando a cabo un tratamiento automatizado de datos tuân thủ một las Finalidades Especificadas y demás chiếm ưu thế estableecidas en la Presente política de privatacidad, một lo cual ust nos otorga su đồng ý. Nuestros servidores están situados en España. Por lo tanto, al proporcionarnos sus datos Personales, está consintiendo su transferencia y posterior tratamiento en nuestros servidores. Recabamos y almacenamos en f Richos los siguientes datos de carácter cá nhân:

  • Dirección de Correo electrónico del usuario.
  • En caso de proporcionarlo Volariamente imágenes, video v.v ... tel teléfono u otros adjuntos al envío.
  • Otros datos, tham chiếu al registerro Informático, como la dirección IP.

Recogida de datos y usos advistos. La recogida de datos Personales puede producirse a través de la cumplimentación de Diferentes formularios, como los de publicación, los de alta para el registro, los de contacto o sugerencias, oa través de los email y uyar al usuario servicios de soporte y proporcionarle notifyación útil. Los datos se proporcionan de manera tình nguyện, aunque la negación de dichos datos podrá producir la no uyación de los servicios o cualquier operación de las establecidas en el Presente Portal. La Finalidad de la recogida es por tanto la adecuada oblión de la relación entre el propietario del Portal y el usuario y la producización del Portal. Así mismo podríamos enviarle notifyación de su interés vía email. El Archivo de otros datos, como la dirección de IP del usuario tiene finalidades como controlar el buen uso del sitio, Información estándar del web log (registerro de visitas), geolocalización aproximada para evitar estafas, y la finalidad de evitar el uso del sitio y cheato de los usuarios del portal permitiendo colaborar con las autorides con las autorides si así es solicitado El acceso a nuestros sitios puede implicar el uso de cookies u otros sistemas similares para mejorar la gestión del porta. Según los navegadores más useizados usted tiene la opción de no aceptar o borrar las cookies si lo desea, no asegurando en este caso el correcto funcionamiento de algunas características del portal. La transmisión efectiva de los datos tiene lugar cuando el usuario nos envía un email, o mediante la web rellena y envía alguno de los formularios. Los datos que se solicitan son los adecuados, pertinentes y no excesivos en relación con el noibito, las finalidades y servicios Determinados, Explícitos y legítimos de EL UY TÍN. El usuario deberá rellenar los formularios con datos verdaderos, chính xác, đầy đủ y factizados, responsiendo de los daños y perjuicios que pudiera ocadear a reasona de la cumplimentación defectuosa del formulario

- Se garantiza el ejercermo de los derechos de truy cập, cải chính, hủy bỏ và phản đốisobre sus datos cá nhân comunicándolo por escrito a la dirección de công tyubicada vi: Pasaje Anchuelo 1, 2D, 28030 Madrid o email của địa chỉ: info@bombaysunset.com

El usuario será el único responsable de la veracidad de los datos preferitados a công ty y garantiza la obtención del acceptimiento de terceros en los casos trướcistos en el thông báo pháp lý de la página y en esta Chính sách bảo mật.

- La navegación por la página deja como rastro la fecha y hora de la última visita, diseño de contenidos que el usuario escogió en su primera visita a nuuster página, Elementos de seguridad asignada por su provedor de servicios de internet y nombre de dominio desde el que accedió a la página. Estos datos únicamente serán producizados con la Finalidad de craftorar datos estadísticos de la página.

Política chống thư rác

Công ty se Decara Completeamente en contra del envío de comunicacès comaffes no solicitadas ya cualquier tipo deuctora o manifestación conocida como "Thư rác", asimismo se Decara gồmometido con la lucha contra este tipo de prácticas abusivas.

Por tanto, el uyador garantiza al usuario a que khái niệm bajo ningún los datos Personales recogidos en el sitio web serán cedidos, compartidos, transferidos, ni pursidos a ningún tercero.

Đồng ý với việc xử lý dữ liệu cá nhân của người sử dụng

En el marco de sus actividades,https://www.bombaysunset.com distone de la posibilidad de registerro de usuario para el envío de comunicaciones por correo electrónico, einfuar comentFS en el blog y enviar mensajes a través del formulario de contacto.

El usuario mediante los actos de suscripción al blog, la realización comentFS o el formulario de contacto estará dando su oblimiento expreso al tratamiento de los Personales proporcionados según lo disuesto Điều 6 de la LOPD. El usuario podrá ejercer sus derechos vi los términos distuestos por el Điều 5 từ LOPD.

Estos mismos actos implican asimismo el oblimiento expreso del usuario a la transferencia internacional de datos que se sản xuất en términos de la LOPD debido a la ubicación física de las instalacès de los provedores arriba mencionados.
Los datos de carácter solicitados en estas actividades, quedarán mergados a un fichero cuya Finalidad es la comunicación de novedades relativas al sitio web de 
https://www.bombaysunset.com hành động như chịu trách nhiệm cho các tập tin el cho vay. Những ô có dấu hoa thị là bắt buộc, làm cho nó không thể thực hiện mục đích bày tỏ nếu dữ liệu này không được cung cấp. Thông báo thêm về khả năng thực hiện các quyền được liệt kê trong phần về quyền của người sử dụng.

9.- REGLAMENTO EUROPEO DE PROTECCIÓN DE DATOS.

 

TRÁCH NHIỆM

MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET").

Dirección: Pasaje Anchuelo 1, 2D

Có. Bưu chính: 28.030

Điện thoại: 674823613

Correo electronico: info@bombaysunset.com

Web: https://bombaysunset.com/

 

MỤC ĐÍCH

En MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET") tratamos la notifyación que nos preferitan las personas interesadas con el fin de Gestionar la notifyación del Cliente, de los Proveedores o Empleados.

Estos datos se Consarán mientras no se solicite la supresión o mientras permanezca vigente el contrato.

LEGITIMATION

Recabar el Consentimiento del Interesado.

RECIPIENTS

Mất dữ liệu hàng đợi MISS SUNSET SL (“BOMBAY SUNSET") comunique a otras personas serán con fines aduroativos internos, incluído el tratamiento de datos Personales de Clientes y Empleados.

Không có se cederán datos một terceros, salvo oblación hợp pháp.

QUYỀN

El interesado tiene derecho a Acceder, Rectificar los datos inexactos y Suprimir cuando los datos no sean necesutions, así como otros derechos, como se explica en la notifyación adicional.

También el interesado podrá solicitar la limación del tratamiento de sus datos, en cuyo caso únicamente los Consaremos para el ejercermo o la defensa de reclamaciones.

También podrán oponerse al tratamiento de sus datos en constinadas Circunstancias y por motosos relacionados con su situación.

 

THÔNG TIN QUẢNG CÁO

Puede Consultar la notifyación adicional y detallada sobre Protección de Datos rn nuestra página web:

https://bombaysunset.com/

 

10. LEGISLACIÓN APLICABLE Y TRIBUNALES CẠNH TRANH

Los términos y condiciones que Rigen este trang web, así como las relaciones que pudieran derivude están protegidas y quedan sujetas a la lawlación Española. Para la decución de cualquier tipo de cont Tranhia, litigio o Discrepancia que pudiera suscitarse entre el usuario y công ty, por el uso de este sitio web, se acuerda el somimiento de las mismas a mediación, vi su defecto a trọng tài y / oa thua Juzgados y Tòa án de Madrid, España.